Localization Old 2013
Translation Guide
You can easily create translation to any (your) language using notepad or any other text editor. Steps are simple:
- open the text file containing all translatable strings
- translate provided strings that are tab separated
- make sure that you don't modify original one and type any other surplus characters or commands
- save as "Your language.txt" using Unicode encoding and send it to author and/or eR@SeR for analysis
Here is an example of translated strings:
About О Програму Author: Аутор: Denis Kozlov Денис Козлов (Translation: Name - Email)
Note: Beware that future versions of applications could bring more strings, so old translations will need to be updated. If you have any questions about this or you finished your hard work, send them to eR@SeR using built-in e-mail option. You have to register at den4b forum in order to do that. Enjoy translating ;-)
Localization Files
Here is a list of files which are the basis for translations. You can download the file, translate the appropriate strings (as described above) and upload it as a localized file.
Application | File |
---|---|
ReNamer 5.50 | file to be uploaded... |
Shutter 3.00 Beta | file to be uploaded... |
Localized Files
Here is a list of localized files. Translations ready to be used for compiling localized versions of the tools.
Note: If you are planning on doing translation, please, check that the target language doesn't already exist! If it does, instead of creating another localized file, you can check the already existing translation and make sure it is correct.
Application | Language | Authors | File |
---|---|---|---|
ReNamer 5.50 | Russian | file to be uploaded... | |
ReNamer 5.50 | Serbian | file to be uploaded... |